Перевести страницу на русский: Перевод страниц, предложений и слов. Справка

Переводчик сайтов онлайн на любой язык ⋆ Переводчик онлайн

Перевести

ОЧИСТИТЬ

с Определить язык—албанскийанглийскийарабскийафрикаансбелорусскийболгарскийваллийскийвенгерскийвьетнамскийгалисийскийголландскийгреческийдатскийивритидишиндонезийскийирландскийисландскийиспанскийитальянскийкаталанскийкитайскийкорейскийлатышскийлитовскиймакедонскиймалайскиймальтийскийнемецкийнорвежскийперсидскийпольскийпортугальскийрумынский русскийсербскийсловацкийсловенскийсуахилитагальскийтайскийтурецкийукраинскийфинскийфранцузскийхиндихорватскийчешскийшведскийэстонскийяпонский

на Определить язык—албанскийанглийскийарабскийафрикаансбелорусскийболгарскийваллийскийвенгерскийвьетнамскийгалисийскийголландскийгреческийдатскийивритидишиндонезийскийирландскийисландскийиспанскийитальянскийкаталанскийкитайскийкорейскийлатышскийлитовскиймакедонскиймалайскиймальтийскийнемецкийнорвежскийперсидскийпольскийпортугальскийрумынский русскийсербскийсловацкийсловенскийсуахилитагальскийтайскийтурецкийукраинскийфинскийфранцузскийхиндихорватскийчешскийшведскийэстонскийяпонский

Поставьте сайту лайк пожалуйста! (Spread the love)

Почему бесплатный онлайн переводчик сайтов лучший?

В настоящее время переводчик сайтов, с развитием технологий. Когда интернет пришел почти в каждый наш дом, как большом городе так и в самих отдаленных уголках страны. Любой человек может оценить преимущества онлайн переводчика сайтов. Во-первых, это общая доступность переводчика для каждого и его абсолютно бесплатное использование. Во-вторых, качество перевода. Это уже не те нелепые переводы первых переводчиков, которые просочились в сети более 20 лет назад.

Качественный перевод сайтов онлайн

Сейчас качеству перевода переводчика гугл или яндекс позавидует даже опытный перево

Как в браузере перевести страницу на русский

Как в браузере перевести страницу на русский

Посещая различные веб-сайты в интернете, рано или поздно можно столкнуться с необходимостью их перевода на русский язык. На сегодняшний день столь полезную возможность предоставляет практически любой браузер, разница лишь в том, что одни «умеют» делать это самостоятельно, а другие – с помощью сторонних дополнений-переводчиков. Рассмотрим, как ею воспользоваться.

Google Chrome

Компании Google, как известно, принадлежит не только лидирующая поисковая система и веб-обозреватель, но и множество сервисов. Одним из таковых является Google Translate, представленный как в виде отдельного сайта, так и в виде браузерного расширения. Как первый, так и второй отлично справляются с задачей перевода страниц в интернете на русский язык, для чего достаточно воспользоваться контекстным меню или специальной кнопкой на навигационной панели. Узнать же более детально обо всех возможностях и особенностях использования встроенного в Chrome переводчика поможет представленная по ссылке ниже статья.

Перевод страницы сайта на русский язык в браузере Google Chrome

Подробнее: Как перевести страницу в Google Chrome

Если же по каким-то причинам онлайн-сервис Гугл Переводчик недоступен или не получается воспользоваться одноименным дополнением, вероятнее всего, интересующая нас в рамках настоящей статьи функция отключена или еще не была интегрирована в браузер (то есть соответствующее расширение не установлено или было удалено). Для того чтобы устранить эту проблему, ознакомьтесь со следующей инструкцией.

Читайте также: Установка переводчика в веб-обозреватель Google Chrome

Mozilla Firefox

Популярный среди продвинутых пользователей веб-обозреватель Мазила, в отличие от продукта Гугл, не содержит встроенного решения для перевода веб-сайтов. Но, к счастью, таковые были созданы сторонними разработчиками, и большинство из них представляют собой адаптированные версии дополнения Гугл Переводчик. Одни не работают непосредственно на веб-ресурсах, перенаправляя пользователя на одноименный онлайн-сервис, другие позволяют переводить только отдельные фрагменты текста, но есть и те, которые позволяют автоматизировать данный процесс, чтобы в считанные секунды можно было получить русифицированную страницу. О том, как пользоваться одним из лучших представителей данного сегмента ПО, мы ранее писали в отдельной статье.

Работа с расширением переводчиком в браузере Mozilla Firefox

Подробнее: Как перевести страницу в Mozilla Firefox

Помимо рассмотренного нами в представленной по ссылке выше статье расширения для перевода страниц в Мазила Фаерфокс, существуют и другие. Так, оптимальным решением является неофициальный Google Translator, адаптированный для этого браузера энтузиастом. Не меньшего внимания заслуживает ImTranslator – достойная альтернатива, поддерживающая 90 языков, в числе которых, конечно, есть русский. Ознакомиться со всеми особенностями как первого, так и второго, а также установить их можно по следующей ссылке.

Читайте также: Переводчики для веб-обозревателя Mozilla Firefox

Opera

Опера, как и Мазила, к сожалению, не оснащена собственным средством перевода веб-страниц, однако этот недостаток также легко устраняется путем установки соответствующего дополнения из фирменного магазина. Отличным решением является Translator, который, помимо поддержки множества языков, может похвастаться еще и интеграцией с популярными сервисами онлайн-перевода, в числе которых Google, Promt, Bing и другие. Работать это расширение может в одном из двух режимов – ручном и автоматическом. В первом перевод текста на русский потребуется инициировать самостоятельно, во втором это будет делаться без вмешательства пользователя, если предварительно задать необходимые настройки. Говоря о последних, нельзя не отметить их гибкость. Инструкция по установке Translator и тому, как его использовать в браузере, ранее была составлена одним из наших авторов.

Перевод страницы сайта на русский язык в браузере Opera

Подробнее: Как перевести страницу в Opera

Конечно же, упомянутое выше дополнение – далеко не единственное, которое позволяет переводить страницы веб-сайтов в браузере Опера. Таковых разработано довольно много, а отличаются они, в первую очередь, количеством поддерживаемых языков, доступными настройками, а также поддерживаемыми словарями и сервисами. Ознакомиться с ними и подобрать подходящее решение поможет обзорная статья на нашем сайте.

Читайте также: Переводчики для веб-обозревателя Opera

Яндекс.Браузер

Веб-обозреватель от отечественного поискового гиганта давно превратился в нечто значительно большее, чем просто адаптированную версию Гугл Хром, а во многом даже превзошел его. При этом, как и продукт «Корпорации добра», Браузер Яндекс может похвастаться тесной интеграцией с сервисами компании-разработчика, одним из которых является интересующий нас Переводчик. Учитывая тот факт, что русский язык для последнего является родным, он особенно хорошо справляется с задачей перевода веб-сайтов, используя для этого в том числе и обучающуюся нейросеть, что позволяет достичь максимально качественного, читабельного результата. Данное дополнение работает как со страницами целиком, так и с фрагментами текста, сопровождая перевод дополнительными подсказками. Узнать обо всех тонкостях его использования и настройке можно из следующего материала.

Перевод страницы сайта на русский язык в Яндекс.Браузере

Подробнее: Как перевести страницу в Яндекс.Браузере

Microsoft Edge

Фирменный веб-обозреватель от компании Майкрософт, ставший стандартным решением для актуальных версий Виндовс, на сегодняшний день практически не уступает своим более популярным аналогам. Поэтому не удивительно, что с его помощью можно перевести страницу веб-сайта на русский язык. Но для этого, как и в большинстве рассмотренных выше случаев, потребуется установить специальное расширение.

  1. Запустите браузер, вызовите его меню и перейдите к разделу «Расширения».
  2. Открыть Параметры - Расширения для установки переводчика в Microsoft Edge

  3. В списке рекомендуемых дополнений найдите Translator for Microsoft Edge и нажмите на кнопку «Получить».

    Получить расширение переводчик для браузера Microsoft Edge

    Наблюдайте за ходом выполнения установки и дождитесь,

    Ожидание установки расширения переводчика в браузере Microsoft Edge

    пока она будет завершена.

  4. Результат успешной установки расширения переводчика в Microsoft Edge

  5. Повторно откройте «Параметры» веб-обозревателя (три горизонтальных точки на его верхней панели), перейдите к пункту меню «Расширения» и переведите в активное положение переключатель, расположенный под названием Translator for Microsoft Edge,

    Включение установленного расширения переводчика в браузере Microsoft Edge

    после чего нажмите «Включить» и перезапустите программу.

  6. Подтверждение включения установленного расширения переводчика в браузере Microsoft Edge

  7. При следующем открытии Майкрософт Эдж в его адресной строке появится значок дополнения-переводчика.

    Кнопка для перевода сайтов в браузере Microsoft Edge

    Для перевода страницы нажмите на него, а затем укажите в появившемся меню язык оригинального текста («С») и тот, на который нужно перевести («На») – «Русский», после чего кликните «Перевести».

    Параметры перевода страницы сайта в браузере Microsoft Edge

    Совет: Если вы хотите, чтобы в дальнейшем браузер автоматически переводил страницы с текущего языка на русский, установите галочку в чекбоксе напротив пункта «Всегда переводить».

  8. Спустя несколько секунд значок расширения-переводчика сменит свой цвет на синий, а сам сайт будет переведен на русский язык.
  9. Сайт успешно переведен на русский язык в браузере Microsoft Edge

    Для веб-обозревателя от Майкрософт разработано не так много дополнений, но основные задачи, помимо перевода веб-страниц, они решают.

    Читайте также: Полезные расширения для Microsoft Edge

Internet Explorer

Интернет Эксплорер хотя и был сменен более современным Майкрософт Эдж, все же по-прежнему входит в стандартную «комплектацию» Виндовс и остается востребованным среди пользователей. Однако возможности этого веб-обозревателя весьма ограничены и, к сожалению, целую страницу с его помощью перевести не получится – в нем доступен только перевод фрагментов текста. Для этого нужно выделить слово, фразу, одно или несколько предложений, нажать правую кнопку мышки, навести указатель курсора на пункт

«Перевод с помощью Bing» и ознакомиться с результатом в небольшом всплывающем окошке.

Перевод страниц через контекстное меню в браузере Internet Explorer

Независимо от того, каким браузером вы пользуетесь для серфинга в интернете, перевести с его помощью страницу на русский язык не составит труда.

Перевод страниц через контекстное меню в браузере Internet Explorer Мы рады, что смогли помочь Вам в решении проблемы.
Перевод страниц через контекстное меню в браузере Internet Explorer Опишите, что у вас не получилось. Наши специалисты постараются ответить максимально быстро.
Помогла ли вам эта статья?
ДА НЕТ
Как перевести любой сайт в интернете на русский язык

Как перевести сайт на русскийАнглоязычный интернет на порядок больше, нежели русскоязычный сегмент сети. Однако для многих пользователей языковой барьер становится непреодолимым препятствием для получения нужной информации. Я сам предпочитаю искать информацию на иностранных сайтах, так как в Рунете чаще всего либо нужной информации просто нет, либо одна и та же заметка перепечатывается с сайта на сайт с незначительными изменениями.

Есть отличный инструмент, позволяющий получить доступ к любым иностранным сайтам — это переводчик от Google. Уверен, что есть и другие сервисы, но лично я пользуюсь Google Translate уже давно, поэтому расскажу именно об этом сервисе.

Варианты использования Google Translate

Если с английским у меня более-менее дела обстоят нормально, то, например, в китайском я полный ноль. Мне уже неоднократно приходилось искать драйвера к специфическим устройствам на китайских сайтах и в этом мне помогал как раз Google Translate.

Я использую Google Translate в следующих ситуациях.

Во-первых, когда мне нужно посмотреть перевод какого-то слова или фразы, то я просто копирую нужный текст, перехожу на сайт Google Translate и вставляю скопированный фрагмент в соответствующее поле (1). Сервис попытается самостоятельно определить язык (2). Если это ему не удастся, то можно задать язык вручную (3), выбрав его из списка. Далее выбираем нужный язык перевода (4) и получаем результат (5):

Перевод с помощью Google Translate

Во-вторых, Google Translate можно использовать для перевода всей веб-страницы целиком. И тут есть также варианты.

Как перевести веб-страницу

Для перевода веб-страницы целиком можно воспользоваться все тем же онлайн-сервисом, но вместо текста напишем адрес сайта или скопируем и вставим адрес конкретной веб-страницы. После этого в соседнем окошке щелкаем по ссылке и переходим на сайт.

Перевод страницы сайта в Google Translate

Далее мы сможем перемещаться на другие страницы переведенного сайта и Google Translate будет их автоматически переводить.

Автоматизируем перевод сайтов на русский

Не очень удобно каждый раз переходить на сайт Google Translate, чтобы перевести нужную веб-страницу. Можно автоматизировать процесс перевода, воспользовавшись расширением для браузера. Это расширение есть для разных браузеров, но, насколько мне известно, официальное расширение доступно лишь для Google Chrome, однако аналоги можно найти для всех популярных браузеров.

Расширение Google Translate

Кроме этого в последних версиях браузера Google Chrome переводчик уже в него встроен, поэтому когда вы заходите на страницу, содержимое которой отличается от установленного в браузере языка, то появляется соответствующий значок, при нажатии на который можно быстро перевести страницу.

Переводчик Google Chrome

Я ранее не обращал внимание на эту опцию, а точнее сказать наткнулся на нее только что, готовя эту заметку. В Хроме, который у меня установлен на macOS, встроенного переводчика пока нет, поэтому могу предположить, что эта функция пока доступна в версиях Google Chrome для Windows.

В общем, если вы используете более старую версию браузера Google Chrome или какой-то другой браузер, на который можно установить его расширения, то стоит обратить внимание на расширение Google Translate.

С помощью расширения можно быстро перевести отдельное слово или послушать его произношение.

Перевод слова и прослушивание произношения

Также расширение позволяет автоматически переводить любой веб-сайт на нужный вам язык. Основной язык выставляется в настройках расширения и можно убедиться, что здесь выставлен русский.

Основной язык

Ну а теперь переходим на любой иностранный сайт, затем щелкаем по значку расширения левой кнопкой мыши и нажимаем на «ПЕРЕВЕСТИ СТРАНИЦУ».

Перевести страницу

Текущая страница будет переведена на русский, а в верхней части окна будет отображаться меню с настройками перевода.

Можно автоматизировать процесс перевода. Для этого щелчком правой кнопки мыши по значку расширения и вызываем меню. Проверяем, что расширение имеет доступ ко всем сайтам.

Перевод сайтов на русский

Далее при переходе на сайты расширение будет автоматически предлагать их перевод.

Надеюсь, эта заметка будет для вас полезной и теперь вы сможете значительно расширить используемые вами источники информации.

Как перевести страницу сайта на русский

В последнее время интернет стал нашим постоянным спутником. Очень трудно представить себе времена, когда для того, чтобы получить нужную информацию, необходимо было лезть в разные справочники или идти в библиотеку. Сейчас достаточно только включить любой имеющийся гаджет, открыть любимый браузер и «забить» в строке поиска запрос на интересующую тему. При этом получить нужные данные можно со всего мира. И довольно часто они представлены на иностранном языке. Что же делать в этом случае? Как перевести веб-страницу на русский язык?

Как перевести страницу сайта на русский

Все довольно просто: воспользоваться онлайн-переводчиком. К счастью, сегодня такая функция предлагается практически всеми браузерами. Мы же более подробно рассмотрим самые популярные.

Google Chrome

Если вы пользуетесь браузером Google Chrome, то проблемы с переводом страницы возникнуть вообще не должно, так как у него функция перевода уже встроена. Каким образом это работает?

  1. Сначала проверяем, включена ли функция перевода. Для этого нужно зайти в настройки: chrome://settings/. Если галочка около пункта «Предлагать перевод страниц» есть, то все хорошо, если нет — поставьте.
  2. Открываем любой сайт и ищем в верхней правой части окна автоматическое уведомление, предлагающее перевести страницу. Если его нет, тогда необходимо дать браузеру соответствующую команду.
  3. Находим иконку перевода, жмем на нее. Выйдет уведомление с вопросом «Перевести страницу?».
  4. Нажимаем или на «Перевести», или на «Нет». Если выбираем первый вариант, то текст будет переведен на русский язык.
  5. Для настройки языка страницы и языка перевода нужно нажать на кнопку «Параметры» и выбрать нужное.
  6. Чтобы посмотреть текст оригинала, достаточно навести на нужное слово, предложение или абзац курсор.
  7. Если кликнуть на «Нет», то тогда появится меню с дополнительными параметрами. В них можно указать, следует ли браузеру переводить и при следующих открытиях эту страницу, и понадобится ли обратный перевод на язык оригинала.

Конечно же, не стоит ожидать, что полученный на русском языке текст будет качественным, но тем не менее его будет достаточно, чтобы уловить основной смысл.

Google-переводчик

Можно воспользоваться переводчиком Google:

  1. Переходим на сайт: translate.google.ru/.
  2. Открываются два окна: слева — для исходного текста и справа для перевода.
  3. В левую часть вставляем нужный кусочек текста на иностранном языке.
  4. Практически сразу же с правой стороны можно будет увидеть перевод. Язык, на который он должен быть сделан, можно выбрать сверху над этим окном.
  5. Как и в Google Chrome, здесь можно подвести курсор к любому слову, предложению или даже абзацу, чтобы увидеть оригинальный текст. Для удобства в этом сервисе предлагается такая функция, как улучшение перевода. Чтобы ею воспользоваться, следует щелкнуть на нужном месте мышкой, программа предложит выбрать другой вариант слова или фразы.
  6. Внизу под переводом можно найти ту же версию переведенного текста, но написанную латиницей.

Как перевести  страницу в Гугл Хроме

Яндекс-переводчик

Если вы предпочитаете пользоваться Яндекс, то и здесь проблем с переводом страниц тоже нет, так как и этот браузер предлагает своим пользователям похожий сервис.

  1. Заходим по адресу: translate.yandex.ru.
  2. Вверху находим вкладку «Текст» (как правило, страница автоматически открывается именно на этой вкладке).
  3. Принцип работы в этом сервисе такой же, как у Google, тоже есть два окна: для языка оригинала и для языка перевода.
  4. Выбираем нужный язык, на котором мы хотим прочитать текст. Практически сразу же появляется готовый перевод. Особенностью Яндекса является не только подсвечивание текста оригинала, но и его озвучивание.
  5. Данный сервис дает еще возможность перевода картинок и сайтов. Чтобы прочитать выбранную интернет-страницу на русском языке, достаточно указать в левом окне ее адрес.
  6. Если нужно узнать перевод только одного слова, то достаточно его просто выделить и нажать на нем клавишу «Shift». Язык при этом программа определяет автоматически. Чтобы перевести сразу же несколько фраз или же предложений, их также следует выделить, а затем нажать на «Shift» в конце выбранного текста.

Для удобства пользователя Яндекс предлагает возможность самостоятельно включать и отключать переводчик. По своему выбору сделать это можно как для всех языков, так и для определенных. Выполняется это следующим образом:

  1. Заходим в «Настройки».
  2. Ищем кнопку «Показать дополнительные настройки», кликаем на нее.
  3. Выбираем раздел языки, в нем ищем пункт «Предлагать перевод страниц на иностранном языке», ставим около него галочку.
  4. В случае, когда пользователь уже отказался от использования этой функции, а она ему снова понадобилась, достаточно только щелкнуть правой кнопкой мышки на странице, выбрать в выпавшем меню раздел «Перевести на русский».

Как перевести страницу в Яндекс браузере

Сайт Translate.ru

Для тех, кто ищет возможность быстро перевести какой-нибудь текстовый документ, веб-страницу или даже просто сообщение, есть очень удобный сервис translate.ru. Отличительной его особенностью является возможность выбрать тематику текста, благодаря чему полученный в итоге перевод будет более точным.

  1. Заходим по указанному адресу.
  2. Выбираем нужную тематику.
  3. Вставляем в левое окно адрес нужного сайта. Если вы знаете, на каком он языке, то в соответствующей вкладке можете указать его вручную, если же нет, то программа определит его автоматически. Рядом будет находиться вкладка выбора языка, на который должен быть переведен текст.
  4. Нажимаем на кнопку «Перевести». В правом окне появится результат.
  5. Для перевода отдельной части сайта или просто какого-то текста, его нужно скопировать и вставить в левое окно. Дальнейшие действия выполняются точно так же, как это описано выше.
  6. Сервис может также проверить орфографию или предложить озвучить текст.

К сожалению, translate.ru способен выполнить перевод не всех страниц. Указание об ошибке может появиться в случаях, когда:

  1. Неправильно указан адрес веб-сайта;
  2. Сайт защищен разработчиком от выполнения с ним каких-либо действий;
  3. На веб-странице есть ошибки, блокирующие работу переводчика;
  4. Слишком большой объем страницы. Translate.ru допускает объем, не превышающий 500 kb.
  5. Отображение информации происходит через флэш-файл.

Особенности перевода страницы в сайте translate.ru

Таким образом, используя предложенные сервисы, можно без проблем прочитать любую интересующую информацию, а незнание иностранного языка при этом перестает быть непреодолимым препятствием.

Видео

Из этого видео вы узнаете, как перевести любой сайт на русский язык.

Курс перевода — Стоимость перевода

Стоимость перевода зависит от различных факторов, наиболее крупными из которых являются длина переводимого текста, т. Е. Количество слов и языковая комбинация. Чем реже будет языковая комбинация, тем выше будет скорость перевода: например, перевод с английского на японский будет стоить намного дороже, чем перевод с английского на итальянский, потому что для этой языковой комбинации и стоимости жизни в Японии меньше переводчиков намного выше, чем в Италии.

В дополнение к этим двум переменным стоимость перевода может существенно различаться в зависимости от предмета. Чем более конкретная и техническая терминология в переводе, тем выше показатели перевода. Например, перевод статьи о работе ядерных реакторов обойдется дороже, чем перевод брошюры о лучших ресторанах Нью-Йорка.

Наконец, цены за перевод изменяются, если для этого требуется определенная работа по форматированию, срочная дата доставки или если это определенный тип перевода (заверенный перевод, вычитка ранее переведенного материала, заверенный перевод и т. Д.).

Translated предлагает среднюю цену 0,10 доллара США за слово. Перевод стандартной страницы стоит в среднем 25 долларов США, учитывая в среднем 250 слов на страницу или 1500 символов, включая пробелы.

Три уровня обслуживания

Translated предлагает три уровня обслуживания (премиум, профессиональный и экономичный), чтобы наилучшим образом удовлетворить специфические требования каждого переводческого проекта.

  • Экономика : Идеальный перевод для понимания текста или для личного использования.Не подходит для публикации. Легкое редактирование машинного перевода профессиональным переводчиком-носителем языка для удаления только самых серьезных ошибок. Недоступно для отсканированных PDF-файлов и изображений.
  • Professional : Стандартный профессиональный перевод. Перевод осуществляется профессиональным переводчиком-носителем языка. Качественная оценка вторым профессиональным переводчиком-носителем языка. Окончательный контроль качества со стороны специального менеджера проекта. Память переводов включена по запросу.
  • Premium : качественный перевод для публикации. Перевод осуществляется профессиональным переводчиком-носителем языка. Полный обзор второго профессионального переводчика-носителя языка. Окончательный контроль качества со стороны специального менеджера проекта. Память переводов и глоссарий включены по запросу.

В приведенной ниже таблице указаны ориентировочные цены на перевод для различных типов документов в зависимости от запрошенного уровня качества.

Указанные цены основаны на переводе основного предмета с итальянского на английский и стандартной даты доставки, которая составляет около 2500 слов в день со второго рабочего дня проекта.

Премиум Профессионал Эконом
Сайт (3000 слов) € 335 € 240 € 120
PowerPoint презентация (1000 слов) € 125 € 88 € 40
Пресс-релиз (300 слов) € 41 € 30 € 12
CV (250 слов) € 36 € 25 € 10
Руководство пользователя (5000 слов) € 578 € 415 € 200
Android App (2000 слов) € 235 € 165 € 80
5 объявлений AdWords (50 слов) 1 € 21 € 10 € 4
Свидетельство о браке (100 слов) 2 € 21 € 10 € 4

1 Мы всегда выставляем счет минимум на 100 слов, чтобы покрыть наши производственные затраты.
2 Если вам нужен присяжный перевод, перейдите на эту страницу.

Более 20 лет

Translated предлагает услуги многоязычного перевода через сеть из 220 392 переводчиков-носителей языка со всего мира. Благодаря этому опыту мы можем удовлетворить все ваши потребности в переводе с точки зрения языков, форматов, специализаций и сроков доставки.

Качество окончательного перевода обеспечивается нашими переводчиками-носителями языка, живущими в стране, где переведенные документы будут опубликованы, что гарантирует точность, привлекательность и согласованность перевода в стране назначения.

,

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о